In New Yorker Terminhandel kostete ein 159-Liter-Fass am Mittag 130 Dollar 28 Cent.
159升桶裝油價在紐約期貨市場午盤價格達(dá)到130
元28分。
元In New Yorker Terminhandel kostete ein 159-Liter-Fass am Mittag 130 Dollar 28 Cent.
159升桶裝油價在紐約期貨市場午盤價格達(dá)到130
元28分。
Ein 159-Liter-Fass kostete 130 Dollar 28 Cent.
159升桶裝油價價格達(dá)到130
元28分。
Ich wette mit dir um 20 Dollars.
我同你賭20
元。
Der ?lpreis ist erstmals über die Marke von 100 Dollar pro Barrel gestiegen.
油價首度破每桶100
元大關(guān)。
Warum der knapp 1,2 Milliarden Dollar teuere Jet abstürzte, soll eine Untersuchung kl?ren.
這架造價近12億
元的噴氣式飛機墜毀的原因尚有待調(diào)查。
Der kanadische Dollar liegt unter dem US-Dollar.
加元的價
低于
元。
Die Gesamtsumme aller Mittel von anderen Finanzierungspartnern, beispielsweise multilateralen und bilateralen Gebern, betrug 187,4?Millionen Dollar.
來自多邊和雙邊捐助者等其他出資伙伴的共同供資累積數(shù)額為1.874億
元。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7?Millionen Dollar.
給予非洲和科索沃的初期贈款已達(dá)170萬
元。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von 3,4?Millionen Dollar empfohlen.
根據(jù)這些審計結(jié)果,建議的節(jié)省和追回金額共計340萬
元。
Ein zweiprozentiger Zuschlag würde 24 Millionen Dollar erbringen.
如果附加計費用2%,則可得出2 400萬
元。
Infolge dieser betrügerischen Handlungen erlitt die Organisation einen finanziellen Verlust in H?he von 179.000 Dollar.
由于這些欺詐行為,聯(lián)合國承受了179 000
元的財務(wù)損失。
Es bedarf konzertierter weltweiter Anstrengungen, um die Lücke von 7?Milliarden Dollar zu schlie?en.
全球必須一致努力,彌補70億
元的差距。
Das AIAD prüfte Nothilfemissionen mit einem Ausgabenaufwand von insgesamt 165?Millionen?Dollar.


審計支出總額為1.65億
元的緊急業(yè)務(wù)。
Allein im Haushaltszeitraum 2005-2006 wurden 5,2?Milliarden Dollar für die Friedenssicherung ausgegeben.
僅在2005/06年預(yù)算周期,就有52億
元用于維持和平。
Des Weiteren sparte der Dienst durch die Konsolidierung der beiden Sektionen 110.000 Dollar pro Jahr.
此外,該處將兩個科合并后,每年節(jié)省110 000
元。
Er tauschte Dollars in Mark um.
他把
元兌換成馬克。
Als Ergebnis dieser Prüfungen wurden Einsparungen und Beitreibungen mit einem Gesamtwert von sch?tzungsweise 1,7?Millionen Dollar empfohlen.
通過這些建議所得的節(jié)余和回收的金額約170萬
元。
Allein in Afrika ben?tigten etwa 40?Millionen Menschen Nahrungsmittelhilfe, was einem Mittelbedarf von rund 1,8?Milliarden Dollar entspricht.
僅非洲一地,有大約4 000萬人口仍需糧食援助,為此所需資金約為18億
元。
Davon wurden etwa 350.000?Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussma?nahmen durchgeführt, um die Verm?gensgegenst?nde des UNHCR wiederzuerlangen.
大約追回了35萬
元,還在繼續(xù)努力追回難民專員辦事處的資產(chǎn)。
Bislang hat der Fonds Vorschl?ge im Wert von 1,5 Milliarden Dollar für T?tigkeiten in 92 L?ndern gebilligt.
迄今為止,基金已經(jīng)批準(zhǔn)92個國家價
15億
元的活動計劃。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net