Die reichlichen Niederschl?ge erm?glichen hier den Anbau von Reis.
充沛的雨水使得這里能夠種植稻子。
詞:
想詞Die reichlichen Niederschl?ge erm?glichen hier den Anbau von Reis.
充沛的雨水使得這里能夠種植稻子。
Der Gartenbau beteutet den Anbau von Blumen, Gemüse und Obst.
園藝表示花卉,蔬菜和水果的栽培種植。
Für viele Herausforderungen jedoch, darunter die Klima- und Umweltbedingungen, unter denen Kleinbauern in Afrika Anbau betreiben, bieten die derzeit vorhandenen Technologien keine angemessene L?sung.
但有許多挑戰(zhàn)(如非洲農(nóng)民面臨的氣候和生態(tài)狀況)
現(xiàn)有的技術(shù)無(wú)法充分解決的。
Sie sprach sich für weitere Forschung aus und rief dazu auf, traditionelles Wissen und die Rechte der Bauern auf Saatguterhaltung im traditionellen Anbau zu achten.
締約方大會(huì)鼓勵(lì)開(kāi)展進(jìn)一步研究,并呼吁尊重傳統(tǒng)知識(shí)以及農(nóng)民根據(jù)傳統(tǒng)耕作方法保存種子的權(quán)利。
Die Polizei ist mit Hausdurchsuchung in ganz Deutschland gegen den heimlichen Anbau von Cannabis vorgegangen, aus dem Haschisch und Marihuana hergestellt werden k?nnen.
警方針對(duì)私種大麻行為在全德國(guó)進(jìn)行入戶調(diào)查。從私種的大麻中可以制作出大麻脂和大麻煙。
Darüber hinaus müssen weitreichende Anstrengungen unternommen werden, um die Drogennachfrage weltweit zu senken und so zur dauerhaften Beseitigung des unerlaubten Anbaus in Afghanistan beizutragen.
還必須作出廣泛努力降低全球?qū)Χ酒返男枨螅詭椭掷m(xù)根除阿富汗境內(nèi)的非法種植活動(dòng)。
Ein gro?es Hindernis für den Erfolg des Bonner Prozesses ist der zunehmende Anbau von Drogenpflanzen, der sowohl die K?mpfe zwischen verschiedenen Gruppen als auch den Terrorismus f?rdert.
毒品種植日增,給派系戰(zhàn)斗和恐怖主
提供了養(yǎng)
,
恩進(jìn)程取得成功的主要障礙。
Der Sicherheitsrat ist ?u?erst beunruhigt über die erschreckende Zunahme des Anbaus von Drogenpflanzen, der Drogengewinnung und des Drogenhandels in Afghanistan, insbesondere in den von den Taliban kontrollierten Gebieten, und über deren Folgen für die Fortsetzung des Konflikts.
“安全理事會(huì)對(duì)阿富汗境內(nèi),尤其
塔利班控制區(qū),種植、生產(chǎn)和販運(yùn)毒品的活動(dòng)以驚人的速度增加并造成沖突持續(xù)的后果深感不安。
Das Programm der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle hilft mehreren Andenstaaten bei der Durchführung eines Katalogs einzelstaatlicher Pl?ne zur Reduzierung der Suchtstoffgewinnung und des Drogenhandels und gew?hrt dabei auch direkte Unterstützung, um armen Bauern wirtschaftlich tragbare Alternativen zum Anbau unerlaubter Kulturen zu bieten.
合國(guó)國(guó)際藥物管制規(guī)劃署正在協(xié)助安第斯地區(qū)的一些國(guó)家執(zhí)行一套減少毒品生產(chǎn)和販運(yùn)的國(guó)家計(jì)劃,包括直接幫助為貧窮的農(nóng)民提供經(jīng)濟(jì)上可行辦法,來(lái)代替非法作物的種植。
Der Rat nimmt mit Besorgnis davon Kenntnis, dass das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbek?mpfung in seiner Schnellerhebung zur Bewertung des Opiumproblems zu dem Ergebnis gekommen ist, dass in mehreren Bezirken Afghanistans zum ersten Mal der Anbau von Opiummohn gemeldet wurde.
安理會(huì)關(guān)切地注意到,
合國(guó)毒品和犯罪問(wèn)題辦事處(毒品和犯罪問(wèn)題辦事處)進(jìn)行的《鴉片快速評(píng)估調(diào)查》所載評(píng)估報(bào)告說(shuō)阿富汗有幾個(gè)地區(qū)首次種植了罌粟。
"Die Zusammenarbeit in Nordamerika bei der Verringerung und Beseitigung des unerlaubten Anbaus von Cannabispflanzen, darunter unter anderem auch des Anbaus in umschlossenen R?umlichkeiten, wird ebenfalls von besonderer Bedeutung sein. "
“在北美開(kāi)展合作,減少和消除大麻的非法種植,尤其包括在密閉房舍中的非法種植,也將特別予以重視”。
Der Sicherheitsrat betont, dass die St?rkung der afghanischen Institutionen, die F?rderung der regionalen Zusammenarbeit, eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie der Kampf gegen den internationalen Terrorismus und den Anbau und die Erzeugung von Opium sowie den Opiumhandel auch weiterhin Schlüsselfaktoren für die Verwirklichung dauerhaften Friedens, anhaltender Stabilit?t und einer nachhaltigen Entwicklung in Afghanistan sind.
安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào),加強(qiáng)阿富汗的機(jī)構(gòu),推動(dòng)區(qū)域合作,實(shí)現(xiàn)持續(xù)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,對(duì)抗國(guó)際恐怖主
,以及打擊鴉片的種植、生產(chǎn)和販運(yùn),仍
在阿富汗實(shí)現(xiàn)可持續(xù)和平、穩(wěn)定和發(fā)展的關(guān)鍵因素。
Der Sicherheitsrat verleiht seiner Besorgnis über die schwerwiegenden Sch?den Ausdruck, die der Anstieg beim Anbau und der Erzeugung von Opium und beim Opiumhandel in Bezug auf die Sicherheit, die Entwicklung und das Regierungswesen in Afghanistan sowie in der Region und auf internationaler Ebene anrichtet, und fordert die afghanische Regierung auf, die wirksame Umsetzung der Nationalen Drogenkontrollstrategie mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft voranzutreiben.
“安全理事會(huì)關(guān)切鴉片種植、生產(chǎn)和販運(yùn)日益增加,對(duì)阿富汗的安全、發(fā)展和治理,以及對(duì)該區(qū)域和國(guó)際社會(huì),造成重大損害,吁請(qǐng)阿富汗政府在國(guó)際社會(huì)協(xié)助下,切實(shí)執(zhí)行《國(guó)家毒品管制戰(zhàn)略》。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互
網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net