Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他從她的全部談話中還是了她的意圖。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他從她的全部談話中還是了她的意圖。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反對你(你的打算)。
Das l?uft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
這違背我的意圖(愿望)。
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
這能與他的意圖相違背。
Au?erdem k?nnen, wie die Vereinten Nationen w?hrend des vergangenen Jahrzehnts wiederholt erfahren mussten, auch noch so gute Absichten nicht die grundlegende F?higkeit ersetzen, glaubhaft St?rke zu demonstrieren, damit die Friedenssicherung ihr Ziel erreicht.
就象聯(lián)合國在過去十年屢次發(fā)現(xiàn)的,維持和平要完成任務,不論有多的善意都不能取代
有效力量的基本能力。
Au?erdem k?nnen, wie die Vereinten Nationen w?hrend des vergangenen Jahrzehnts wiederholt und auf bittere Weise erfahren mussten, auch noch so gute Absichten nicht die grundlegende F?higkeit ersetzen, glaubhaft St?rke zu demonstrieren, wenn insbesondere komplexe Friedenssicherungseins?tze erfolgreich sein sollen.
此外,聯(lián)合國在過去十年中屢次痛苦地發(fā)現(xiàn),要想使維和行動特別是復雜的維和行動獲得成功,必須要有信力量的根本能力,這種能力是多少良好意圖都無法替代的。
In der Vergangenheit trugen die Vereinten Nationen zur Verringerung der Gefahr zwischenstaatlicher Konflikte bei, indem der Generalsekret?r seine "Guten Dienste" zur Verfügung stellte oder eine stille Diplomatie verfolgte, die darauf gerichtet war, Krisen zu entsch?rfen und feindlichen Parteien die Gelegenheit zu geben, frei miteinander zu reden und ihre Absichten zu testen.
過去,聯(lián)合國通過秘書長的“斡旋”或靜默外交化解沖突,為敵對各方提供機會自由交談,探測意向,以此來減少國家間沖突的威脅。
Ich kann deine Absichten nie erraten.
我永遠也猜不你的意圖。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net